chiavare

chiavare
1chia·và·re
v.tr. e intr.
1. v.tr. OB LE trafiggere con chiodi, inchiodare: biastemian Cristo li uomini ribaldi | peggior di quei che lo chiavaro in croce (Ariosto) | fig., fissare nella mente, nella memoria: cotesta cortese oppinione | ti fia chiavata in mezzo alla testa | con maggior chiovi che l'altrui sermone (Dante)
2. v.tr. CO volg., possedere sessualmente: me la sono chiavata, chiavare qcn. | v.intr. (avere) avere rapporti sessuali: chiavare con qcn.
Sinonimi: fottere, scopare, trombare.
3. volg., ingannare, fregare
Sinonimi: fregare.
\
DATA: 1317.
ETIMO: lat. clavāre "inchiodare", der. di clavus "chiodo".
————————
2chia·và·re
v.tr. OB
chiudere a chiave | estens., sbarrare | fig., imprigionare
\
DATA: av. 1313.
ETIMO: cfr. lat. mediev. clavāre.

Dizionario Italiano.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • chiavare — (ant. clavare, nel sign. 1) v. tr. [lat. tardo clavare inchiodare ]. 1. (ant.) a. [trafiggere con chiodi] ▶◀ inchiodare. b. (fig.) [lasciare impresso nella mente] ▶◀ fermare, fissare, imprimere. 2. (volg.) [spec. con riferimento all uomo, avere… …   Enciclopedia Italiana

  • chiavare — {{hw}}{{chiavare}}{{/hw}}v. tr. (volg.) Possedere carnalmente | (assol.) Avere rapporti sessuali …   Enciclopedia di italiano

  • chiavare — v. tr. 1. chiudere, inchiavare, serrare CONTR. aprire, disserrare 2. (volg.) possedere sessualmente, montare (volg.), fottere (volg.), scopare (volg.), sbattere (volg.), pompare (volg …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Polari — Saltar a navegación, búsqueda Polari Hablado en Reino Unido Hablantes no estimado, sólo como 2ª lengua Familia basado en el inglés, algunas lenguas romances y el romaní …   Wikipedia Español

  • accoppiare — [der. di coppia, col pref. a 1] (io accòppio, ecc.). ■ v. tr. [mettere in coppia] ▶◀ abbinare, appaiare. ⇑ collegare, congiungere, connettere, unire, [riferito spec. ad abiti, colori, cibi, ecc.] assortire. ◀▶ scompagnare, sdoppiare, spaiare.… …   Enciclopedia Italiana

  • amore — /a more/ s.m. [dal lat. amor ōris ]. 1. [sentimento di viva affezione verso una persona] ▶◀ ↑ adorazione, culto, idolatria, passione. ↓ affetto, (non com.) affezione, amorevolezza, attaccamento, bene, inclinazione, predilezione, trasporto.… …   Enciclopedia Italiana

  • chiavata — s.f. [part. pass. femm. di chiavare ]. 1. (volg.) [rapporto sessuale] ▶◀ Ⓣ (fisiol.) accoppiamento, amplesso, Ⓣ (fisiol.) coito, copula, (volg.) fregata, (volg.) scopata, [consumato velocemente] (pop.) sveltina. 2. (fig., pop.) [danno procurato… …   Enciclopedia Italiana

  • clavare — v. chiavare …   Enciclopedia Italiana

  • fare — fare1 s.m. [uso sost. di fare ], solo al sing. 1. (non com.) [cosa o insieme di cose che occorre eseguire: ci vorrà un bel f. per calmarlo ] ▶◀ da farsi, daffare, fatica, impegno. 2. [modo di comportarsi, di agire: ha un f. che non mi piace ]… …   Enciclopedia Italiana

  • fottere — / fot:ere/ [lat. futtĕre, class. fŭtuĕre ] (io fótto, ecc.), volg. ■ v. tr. 1. [avere rapporti sessuali, anche assol.] ▶◀ (volg.) chiavare, Ⓣ (fisiol.) copulare (con), fare l amore (con), (volg.) fare sesso (con), (pop.) farsi, (pop., volg.)… …   Enciclopedia Italiana

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”